martes, 5 de febrero de 2013

The Man in the Arena - El Hombre en la Palestra

"It is not the critic who counts; not the man who points out how the strong man stumbles, or where the doer of deeds could have done them better. The credit belongs to the man who is actually in the arena, whose face is marred by dust and sweat and blood; who strives valiantly; who errs, who comes short again and again, because there is no effort without error and shortcoming; but who does actually strive to do the deeds; who knows great enthusiasms, the great devotions; who spends himself in a worthy cause; who at the best knows in the end the triumph of high achievement, and who at the worst, if he fails, at least fails while daring greatly, so that his place shall never be with those cold and timid souls who neither know victory nor defeat."

Theodore Roosevelt,
president of the United States,
speech at La Sorbonne University (Paris), 4/23/1910

"No es el crítico el que cuenta; ni quien señala cómo el hombre fuerte se tambalea, o en qué ocasiones el autor de los hechos podría haberlo hecho mejor. El mérito pertenece al hombre que está realmente en la palestra, con el rostro desfigurado por el polvo, el sudor y la sangre; al que se esfuerza valientemente, yerra y da un traspié tras otro, pues no hay esfuerzo sin error ni defecto; a quien realmente se empeña en lograr su cometido; quien conoce grandes entusiasmos, grandes devociones; quien se consagra a una buena causa; quien en el mejor de los casos conoce al final el triunfo de los grandes logros, y que, en el peor, si fracasa, al menos cae con la frente bien alta, de manera que su lugar jamás estará entre esas almas frías y tímidas que no conocen ni la victoria ni el fracaso."
Theodore Roosevelt,
presidente de Estados Unidos,
discurso en la Universidad de La Sorbona (París), 23/4/1910

No hay comentarios:

Publicar un comentario